布袋戲迷裡日語高手不少
但高手也有時不小心打錯,記錯
今天介紹一下,「常見的錯誤」^^b
*そうか、そっか(そっか~也可以)
意思是「這様啊」「原來如此(=なるほど也可以)」等等
会話中很多次登場的^^b
*正解→so u ka(soka),so kka~
*錯誤→so u ga(soga)
不是ga,是ka喔~
不要濁点「゛」 只要寫「か」就可以!
そうか~、わかったよ!(=原來如此,我知道了)
很多網友打「soka」
但發音上soka=そか
所以只網上可以使用soka
發音上請注意多「u」音
souka才對喔^^b
*よかった(ね)
意思是「真好(呢)」
也好多出的^^
*正解→yo ka tta(ne)=よかった(ね)
*錯誤→yo ga tta(ne),yo ga dda(ne)=よがった(ね) よがっだ(ね)
又是濁点「゛」的問題
很多日語高手錯打「よがった」or「よがっだ」
よかった、才對喔
不要濁点>o< よかったよかったよかった~^o^
那麼~...練習練習吧
*「這様啊、那就真好呢!」
=そうか、じゃあ(ja a=那就)よかったね!
如果你是女生的話,そうか=そうなの也可以^^
男生們,切勿用「そうなの」! 免得你被認為娘娘腔....^^b
*「原來如此,那好吧」
=そっか、なら(na ra=那)よかったね
怎麼?
在学日語的朋友,参考参考吧~~^o^
那麼=じゃあ(ja a)
再見吧~=またね~(ma ta ne) 88=バイバーイ!(ba i ba i)
但高手也有時不小心打錯,記錯
今天介紹一下,「常見的錯誤」^^b
*そうか、そっか(そっか~也可以)
意思是「這様啊」「原來如此(=なるほど也可以)」等等
会話中很多次登場的^^b
*正解→so u ka(soka),so kka~
*錯誤→so u ga(soga)
不是ga,是ka喔~
不要濁点「゛」 只要寫「か」就可以!
そうか~、わかったよ!(=原來如此,我知道了)
很多網友打「soka」
但發音上soka=そか
所以只網上可以使用soka
發音上請注意多「u」音
souka才對喔^^b
*よかった(ね)
意思是「真好(呢)」
也好多出的^^
*正解→yo ka tta(ne)=よかった(ね)
*錯誤→yo ga tta(ne),yo ga dda(ne)=よがった(ね) よがっだ(ね)
又是濁点「゛」的問題
很多日語高手錯打「よがった」or「よがっだ」
よかった、才對喔
不要濁点>o< よかったよかったよかった~^o^
那麼~...練習練習吧
*「這様啊、那就真好呢!」
=そうか、じゃあ(ja a=那就)よかったね!
如果你是女生的話,そうか=そうなの也可以^^
男生們,切勿用「そうなの」! 免得你被認為娘娘腔....^^b
*「原來如此,那好吧」
=そっか、なら(na ra=那)よかったね
怎麼?
在学日語的朋友,参考参考吧~~^o^
那麼=じゃあ(ja a)
再見吧~=またね~(ma ta ne) 88=バイバーイ!(ba i ba i)
全站熱搜
留言列表